main  << >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

女子の死にざまトランスレイション
「女子の死にざま」をいろいろ翻訳してみた。
協力はInfoseek マルチ翻訳

とりあえず、URLなどで使っている英訳は girls' end story であります。
本当は girls' end だけにしたかったんだけど、「そのドメインはすでに使われています」ですってということで、じゃあ当たり障りなくstoryでもつけとけって感じで。

もともとタイトルつける時に「死にざま」を電子辞書で調べたら「end」と出て、意外とひとことでシンプルでいいなと思って採用したんだけど、これが英語圏に行って通じるかどうかは知りません。

ではマルチ翻訳でやるとどうなるでしょ?

The way of dying of the girl

なんか説明的でかわいくない! 翻訳ソフトなんだから当たり前か。
他にもフランス語とかドイツ語とかでやりましたけど、説明的なのはおんなじなのですよ。
ところがどっこい、この英訳を再びこの翻訳ソフトを使って日本語に戻してやるとなかなかいい。

女の子で死ぬ方法

映画か小説かなにかのタイトルみたいだ。
さて、中国語はどうなるか。

女子的死ざま

ざまって……おめー、中国語じゃねえじゃんかよ。
スポンサーサイト
Comment








Trackback

Calendar

      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< July 2017 >>

Entry

Comment

Trackback

Archives

Category

Link

Recommend

Recommend

Recommend

Recommend

Recommend

Recommend

ルドイア☆星惑三第
ルドイア☆星惑三第 (JUGEMレビュー »)
ルドイア☆星惑三第,土星ろろ,天王星らら,太陽系オールスターズ,水星らら,金星りり,火星るる,小惑星,木星れれ,日テレサービス鈴木

Recommend

Recommend

ルドイア☆星惑三第「いかすぜ!ユニバース」
ルドイア☆星惑三第「いかすぜ!ユニバース」 (JUGEMレビュー »)
長谷川智樹,NMW,アースココと寺西諜報員に太陽系オールスターズ,アースココと寺西諜報員に小惑星,寺西諜報員

あわせて読みたい

あわせて読みたい

Search

Profile

Feed

Others

Sponsored Links

Mobile